• Wed. Apr 23rd, 2025

Amanda Seyfried dans le thriller « Long Bright River » diffusé sur Peacock

Avatar

ByIsabelle Martin

Mar 15, 2025

Source de l’image:https://www.inquirer.com/arts/amanda-seyfried-long-bright-river-peacock-20250314.html

L’actrice primée aux Emmy, Amanda Seyfried, a pris place à l’arrière d’une voiture de patrouille pour un accompagnement avec deux policiers de Philadelphie dans le quartier de Kensington.

En quelques minutes après le départ du véhicule de la caserne, un léger choc s’est produit.

Un conducteur avait heurté la voiture de patrouille, et Seyfried a observé comment les policiers géraient la situation avec “humilité” et “discrétion”.

« Je posais beaucoup de questions, et ils avaient beaucoup de réponses sur la façon de traiter les gens », a-t-elle déclaré.

« Leur façon de communiquer, de réagir aux situations et la patience qu’ils avaient ont humanisé les policiers.

Nous avons besoin de voir les bons aussi. »

L’actrice, qui a atteint la célébrité au cinéma après son rôle marquant en tant que Karen Smith dans le film original « Mean Girls », a affirmé que cette visite éclairante à travers le 26e district de police l’avait préparée pour un “rôle de rêve” dans le nouveau drame de Peacock, « Long Bright River ».

Seyfried incarne Michaela « Mickey » Fitzpatrick, une agente de patrouille qui découvre une série de meurtres sur le marché de la drogue à Kensington.

Alors que Mickey tente de retrouver le tueur et de retrouver sa sœur disparue Kacey (Ashleigh Cummings), elle affronte des souvenirs sombres de son enfance passée dans le quartier.

La série, adaptée du livre primé de l’auteure de Philadelphie, Liz Moore, est particulièrement proche du cœur de Seyfried.

Originaire d’Allentown, à 60 kilomètres au nord de Philadelphie, elle a été séduite par la représentation réaliste de Moore sur la crise des opioïdes à Kensington.

« Cela semble si local et important », a déclaré Seyfried.

« C’est un beau livre ancré dans la réalité, et c’est une histoire importante à raconter.

La perspective d’un agent de police de quartier à Kensington est intéressante, et [jouer] une agente de police a toujours été un rêve pour moi.

Tous les éléments étaient là. »

Seyfried a déclaré que Mickey est l’un des personnages les plus complexes et les plus difficiles qu’elle ait eu à interpréter.

C’est un personnage “difficile”, dont le passé traumatisant et les relations rompues ont endurci sa personnalité presque entièrement.

« Il est difficile de la jouer parce que je ne peux pas me reposer sur beaucoup des astuces que j’ai lorsque je joue une personne réelle », a déclaré Seyfried.

« Je ne joue pas un personnage que nous connaissons.

Je joue une version de moi-même, et j’ai lutté pour garder le chapeau métaphorique sur ma tête.

C’était délicat. »

Seyfried s’est tournée vers leurs rares points communs.

Comme Mickey, Seyfried est mère de deux enfants et avoue être une maniaque du contrôle.

Accepter le passé sombre du personnage était, avoue-t-elle, difficile.

« Elle a un passé complètement différent du mien, et j’ai dû me battre pour me souvenir de qui j’étais, pour maintenir son histoire.

C’était beaucoup d’émotions, » a-t-elle déclaré.

« C’était une toute nouvelle uniforme pour moi, métaphoriquement et comme une véritable uniforme de police. »

La présence de Moore sur le plateau, a déclaré Seyfried, a facilité les choses.

Le livre s’inspire de l’expérience de l’auteure, qui a fait du bénévolat à Kensington, ainsi que de l’histoire familiale de l’addiction.

L’implication de Moore a aidé à ramener Philadelphie dans leur lieu de tournage à New York.

En tant que productrice exécutive et co-créatrice de la série, Moore a recruté des membres de la communauté locale comme le prêtre franciscain Father Michael Duffy et le rappeur de Philadelphie OT The Real pour des rôles dans le spectacle.

Elle a également fait appel à des organisations telles que Savage Sisters Recovery et House of Grace Catholic Worker, ce qui a ajouté à l’authenticité de la série.

« Nous avons amené Philadelphie chez nous », a déclaré Seyfried.

« Je suis vraiment fière des personnes qui n’avaient jamais joué auparavant et qui sont dans le spectacle.

Je suis fière de la force de Liz d’avoir maintenue tout aligné avec Philadelphie et d’avoir rapproché tout le monde pour mettre en lumière ce quartier. »

Lorsque les choses déviaient, Moore intervenait en tant qu’experte de Philadelphie.

« Quiconque dirigeait l’épisode à ce moment-là, elle nous ramènerait toujours à Philadelphie parce que Philadelphie est un personnage en soi. »

Pour faciliter les choses, Seyfried n’avait pas à maîtriser l’accent de Philadelphie.

Mais Cummings, sa coéquipière, née en Arabie Saoudite et élevée en Australie, n’avait pas le choix.

« Je ne sais pas quels sont les éléments de [l’accent] », a plaisanté Seyfried.

« C’est comme si les choses étaient [prononcées] un peu plus larges…

Je pense définitivement que le fait que Mickey n’ait pas d’accent est vraiment drôle, et cela montre à quel point elle s’est toujours sentie extérieure. »

Mais Seyfried est à peine une étrangère.

Filmer la série et se connecter avec les gens de Philadelphie sur le plateau lui a rappelé des souvenirs de ses journées dans la ville, des soirées passes au Franklin Institute, des visites à des amis à l’Université Temple et des nuits dansantes sur des tables au Finn McCools dans le Center City.

Elle espère que cette série limitée attire l’attention sur les problèmes à Kensington, tout en mettant également en avant la beauté de la ville.

« J’admire la ville, sa façon de bouger et de fonctionner.

Je comprends le bon et le mauvais, et d’une certaine manière, je sens que je rentre un peu chez moi.

Je ne peux pas m’empêcher de ressentir une affinité avec la ville, » a-t-elle déclaré.

« Long Bright River » est diffusé sur Peacock.

Avatar

By Isabelle Martin

Isabelle Martin is a dedicated journalist at Francoam, a leading U.S. news outlet in the French language. With a deep commitment to accurate reporting, she keeps the French-speaking community informed about the latest developments in the United States. Isabelle's journalism journey is driven by a desire to bridge linguistic and cultural gaps, ensuring French-speaking Americans have access to relevant news. Her versatile reporting covers politics, immigration, culture, and community events, reflecting her deep understanding of the Franco-American experience. Beyond her reporting, Isabelle is a passionate advocate for the French-speaking community, amplifying their voices and addressing their concerns. With her finger on the pulse of U.S. news, she remains a respected figure at Francoam, dedicated to providing unwavering support for Franco-Americans nationwide.